Nov
17
2008

ブラジルポルトガル語会話帳 第5回(食事の時の会話 その2)

Author : tomato | 2008.11.17

conv-lunch_01.jpgブラジルポルトガル語会話帳、今回は前回から引き続き「食事の時の会話 その2」です。

ブラジルでは食事を取りながらのコミュニケーションが比較的重要です。

おいしい物を食べ、お酒を飲んでいるとどんどん会話が滑らかになって行きます。

日本に比べ食事とその後のお茶の時間が長く、休日には4時間くらいかける時もあります。

ですから食事の場のの会話をいくつか覚えておくと、付き合いを深めたり、交友関係を広げたりするのに役立つことでしょう。

スープをもう一杯飲みますか?

Não quer repetir a sopa?
ノン ケル ヘペチル ア ソッパ?
Mais um prato?
マイス ウン プラット?
Mais um prato? は 誰に対してでも使えます。 Não quer repetir a sopa? は親しい友達や家族の間で使います。軽い気持ちで尋ねる時に使います。

返事の例

はい、いただきます
Sim, por favor
シン、ポルファヴォル
いいえ結構です
Não obrigado (a)
ノン オブリガド(ダ)
いらないよ!こんなもん!
Não quero uma coisa dessa!
ノン ケロ ウマ コイザ デッサ!
いいえ、もうお腹が一杯です
Não obrigado (a) estou de barriga cheia
ノン オブリガド(ダ)エストウ ジ バヒガ シェイア

お酒をもう一杯飲みますか?

Mais uma dose?
マイス ウマ ドーゼ?
Mais uma bebida?
マイス ウマ ベビダ?
Mais uma dose? は普通、ストレートで飲むお酒のとき使います。 Mais uma bebida? はどのようなお酒にも対応します。

返事の例

このお酒をもう一杯ください
Mais uma dessa, por favor
マイス ウマ デッサ、ポルファヴォル
今度はウィスキーをください
Vou querer uisque
ヴォウ ケレル ウィスキ
一杯くらいじゃ足りないよ!
Um copo é pouco!
ウン コッポ エ ポウコ!
この家にある酒、全部もってこい!
Traga me todas as bebidas desta casa!
トラガ メ トダス アス ベビダス デスタ カザ!

このお酒をもう一杯頂けますか?

Posso repetir mais uma igual?
ポッソ ヘペチル マイス ウマ イグアウ?

この料理、懐かしいなぁ、子供のとき母が良く作ってくれたよ

Este prato me faz lembrar a comida da minha mãe quando era criança ela fazia sempre
エスチ プラット メ ファズ レンブラル ア コミダ ダ ミンニャ マエ クアンド エラ クリアンサ エラ ファジア センプレ

これは珍しいですね。日本で見たことがありません。

Que prato raro. Não tenho visto no Japão
キ プラット ハーロ。 ノン テンニョ ヴィスト ノ ジャポン

今日始めて食べました

Hoje é a primeira vez que experimentei
オジェ エ ア プリメイラ ヴェズ キ エスプリメンテイ

箸はありませんか?じつはナイフとフォークが苦手なんです。

Será que tem hashi? É que não sou acostumado (a) comer com garfo e faca
セラ キ テン ハシ? エ キ ノン ソウ アクストゥマド(ダ)コメル コン ガルフォ エ ファッカ
"箸"はブラジルでもそのまま使われていて、"hashi"と言えば大抵通じます。

お茶は何が良いですか?

Que chá quer tomar?
ケ シャー ケル トマル?

返事の例

コーヒーをお願いします
Um cafezinho , por favor
ウン カフェジーンニョ、ポルファヴォル
紅茶をお願いします
Chá preto, por favor
シャー プレット、ポルファヴォル

日本の緑茶があるけど飲む?

Tem chá verde, quer tomar?
テン シャー ヴェルヂ、 ケル トマル?

満足しましたか?

Está satisfeito?
エスタ サチスフェイト?

返事の例

はい、お腹一杯です。
Sim, estou de barriga cheia
シン、エストウ ジ バヒガ シェイア
苦しいです。お腹が破裂しそうです。
Minha barriga está para estourar. Comi demais
ミンニャ バヒガ エスタ パラ エストウラル。コミ ジマイス
まだ、入ります
Ainda posso repetir
アインダ ポッソ ヘペチル
ぜんぜん足りない
Pode trazer mais
ポヂ トラゼル マイス
ほかにも「こんな時、ブラジル人だったらどう言うの?」とか「こんな会話も必要では?」というアイディアがありましたコメントお待ちしております。よく使いそうなフレーズは記事に反映させて行きたいと思います。

関連記事 / Textos Relacionados

同じカテゴリの記事 / Textos da mesma Categoria

トラックバックURL / Trackback URL

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.esterchan.com/mt/mt-tb.cgi/1047

コメント / Comentário[2]

tomatoさん、はじめまして♪

私のブログへのご訪問ありがとうございました
私はポルトガル語の勉強を初めて3年ほどになるのですが、完全独学&マイペースな性格なので中々上達しません^^
このブログはそんな私にとってとても有り難いです!

これから色々参考にさせていただきたく思いますので宜しく御願いいたします。
それから、勝手ながら私のブログへリンクを貼らせていただきました。
もしご迷惑であれば即削除いたしますのでお知らせください。

それでは、これからの更新を楽しみにさせていただきますね~

No.1445のカカセオさんのコメントへの返信

ご訪問ありがとうございます。
1人で3年も勉強を続けられるなんてすごいですね。
わたしは日本語の勉強サボってばかりです。

まだポルトガル語の紹介の仕方があまりよくわからないので、カカセオさんのブログで勉強させてくださいね。

こちらでもMangoにたのんでリンクを追加させてもらいます。

これからもよろしくお願いいたします。

コメントする / Enviar Comentário


*印の項目は必須です / * campo(s) obrigatório(s)