ブラジルポルトガル語会話帳 第4回(食事の時の会話 その1)
Author : tomato | 2008.11.11
ブラジルポルトガル語会話帳、第4回は「食事の時の会話 その1」です。
少々量が多くなったので、2回に分けてアップします。
食事のときの会話に使う言葉をいくつか知っていると、ブラジルでの(ブラジル人との)付き合いはとても楽になります。
とにかくブラジル人はよく食べ、よく飲みますからね。
あと最近ブラジル料理が日本でもよく取り上げられるようになって来ていますが、食事の時の会話に相手の料理に関する質問を織り込むと、いろんな料理の知識を仕入れることが出来るかもしれません。
また、手間隙かけて作った料理に興味を持ってもらえると作った人はうれしくなるものです。相手にそのような印象を与えると、さらに会話が弾むことになると思います。
もちろん料理だけではなく、お酒の席でも同じことが言えますよね。
いただきます
ごちそうさま
Estava uma delíciaは近しい間の人たちと食事をしたときに強く感謝の気持ちを込めて表現する言葉です。
今日はどんな料理?
これ、おいしいですね
返事の例
- ありがとう、気に入ってくれてうれしいです。
- Obrigado (a), que bom que você gostou
- オブリガード(ダ)、キ ボン キ ヴォセ ゴストウ
- ありがとう、もっと食べて。
- Obrigado (a), coma mais
- オブリガード(ダ)、コマ マイス
- 良かったらもって帰りますか?
- Não quer levar para casa?
- ノン ケル レヴァル パラ カザ?
げ!まずい!こんなもん食えるか!
これはなんと言う料理ですか?
返事の例
- ムケッカといってバイアでよく食べる料理です。魚介類をココナツミルクとトマトを使った料理です。
- Este prato é chamado de muqueca vem da Bahia. É feito com mariscos e temperado com leite de coco e tomate.
- エスチ プラット エ シャマド デ ムケッカ ヴェン ダ バイア。エ フェイト コン マリスコス エ テンペラド コン レイデ ジ コッコ エ トマチ。
- この料理はハバダといって、牛のテールをジャガイモと煮込んだ料理です。
- Este prato é cozido com rabo de gado e batata, chama-se de rabada.
- エスチ プラット エ コジド コン ハーボ ジ ガード エ バタタ、シャマ セ ジ ハバダ。
この料理は何で作っているのですか?
返事の例
- これは牛肉を使っています
- É feito com carne de boi
- エ フェイト コン カルネ ジ ボイ
- これはジャガイモとバターで作っているんですよ
- É feito com batata e manteiga
- エ フェイト コン バタタ エ マンテイガ
私もこの料理を作ってみたい
私にも作り方を教えていただけませんか?
返事の例
- もちろん、良いですよ
- Claro que sim
- クラロ ケ シン
- ちょっと手間がかかるよ
- Não é difícil, mas leva tempo
- ノン エ ヂフィシウ、マス レヴァ テンポ
- イヤだ!
- Não, não!
- ノン、ノン!
今度の週末はあなたに教えてもらった料理に挑戦してみます
このお酒はなんというお酒ですか?
これはブラジルのお酒ですか?
このお酒は何から作っているのですか?
返事の例
- これはサトウキビから作りました
- É feito de cana-de-açúcar
- エ フェイト ジ カンナ ジ アスッカル
- これは麦を発酵させて作っています
- É feito de malte fermentado
- エ フェイト ジ マウチ フェルメンタド
このお酒気に入りました
塩を頂けますか?
Favor, me alcança o sal? は親しい友達や家族の間で使います。軽い気持ちで物を頼むときに使います。

Category :
Tags : 











コメントする / Enviar Comentário
PageTop