父と母がブラジルからやってきました
Author : tomato | 2008.09.07
父と母がブラジルから日本に到着し、先程成田空港から戻ってきました。
8年ぶりです。なんだか変に緊張してしまいました。
本当は朝に着くはずだったのですが、パリで飛行機が故障し10時間以上遅れての到着です。
成田まで迎えに行こうと家を出た時、"CAPOEIRA TENDA DOS PALMARES" のKaoruさんからたまたま電話があり、これら空港へ両親を迎えに行くと伝えたら
「なんで、そういう時に声をかけてくれないんだ!」
と言われ、さらにその後
「会社は早退したから、今から車で行くから」
という電話。
大きな荷物があったのでとても助かりました。もうすぐ両親に合える喜びの中で、彼の思いやりは余計に嬉しかったです。
家に着くと両親はお茶が飲みたいとのことでしたので、早速静岡のお茶を作り、飲ませてあげました。それから好物の羊羹も。
Kaoruさんはさっさと二階に上がりMangoとカポエイラのWEBサイトについて話し込んでいた様子。
久しぶりに会った父は以前とは違い、事故で怪我した足を引きずり、杖をついていました。
母は相変わらずちっちゃくて、元気で、好奇心旺盛です。
24時間以上のフライトと10時間以上の待ち時間で、相当疲れていたと思いますが、多少は話をする事が出来ました。
とりあえず、夜も遅くなったので、外国から帰ってきた日本人には一番のご馳走、お湯をタップリ張ったお風呂に入にいれて、休んでもらいました。
時差ぼけで良く眠れるかどうか分かりませんが、明日は早速法事で横浜に出掛けなくてはなりません。2週間後にはブラジル移住者体験談と銘打った講演会に出ます。ちょっとハードすぎるかな。
これから少しずつ、ブラジル移住者や開拓生活の話を聞いて、自分のルーツを探して行きたいと思います。
とにかく、無事ついてホッとしました。


Category :
Tags : 











コメント / Comentário[7]
無事の到着、久々の再会、本当に本当に良かったですね。
No.1408 Posted by コナイツキー at 2008年9月 7日 08:06 | 返信
No.1408のコナイツキーさんのコメントへの返信
> 無事の到着、久々の再会、本当に本当に良かったですね。
はい、ありがとうございます。本当に久しぶりです。
話をしたいことはたくさんあるんですが、どこから話を始めたらよいかわからないくらいです。
No.1409 Posted by tomato at 2008年9月 8日 00:31 | 返信
わぉ!ご両親が来てらっしゃるんですか!!
10時間の誤差があったとはいえ、無事に到着されてなによりです。
kaoruさん同様、そういう時は声をかけてくださ~い^^
No.1410 Posted by Anonymous at 2008年9月 8日 21:07 | 返信
No.1410の匿名さんのコメントへの返信
ありがとうございます。
本当に無事について安心しました。
> kaoruさん同様、そういう時は声をかけてくださ~い^^
はい、是非お会い頂きたいと思います・・・・
とは思いますが、、、、あの失礼ですが"Anonymousさん"、どちら様でしょうか?このコメントご覧になったら、ハンドルネームで結構ですので、教えてください。
あ、もし私のメールアドレスご存知でしたら、そっちに連絡くださってもOKですよ。
よろしくおねがいします。
No.1411 Posted by tomato at 2008年9月 9日 22:28 | 返信
あらら~~~
文字認証を一度ミスったので、その時に名前も消えてしまったみたいです(汗)
cherubimです(笑)
No.1412 Posted by cherubim at 2008年9月11日 19:17 | 返信
はじめまして。
私は今埼玉でポルトガル語を勉強していて、tomatoさんのブログもいつもこっそりみていました。笑
というのも、教科書や新聞、本だけだと日常会話に使えないことが多くて
せっかく覚えても結局使えない。。なんて思ってたんですけど、
tomatoさんのブログのおかげで使える言葉をたくさん覚えることができて
すごく勉強になってます♪
これからも楽しみにしてます~。
No.1416 Posted by megemi at 2008年9月18日 11:10 | 返信
megemi さん、
はじめまして。
コメントありがとうございました。
ポルトガル語勉強されているのですね。
私のサイトで役に立つことがありましたら、嬉しいです。
文法的に間違っているところもありますが、気にしないで
ください。
megemiさんのコメントを頂いて、ポルトガル語の記事をアップするときはもう少し正しいポルトガル語を使うようにします。
そして、もっと記事をアップする気合が入りました。
またのぞきにきてください。
No.1417 Posted by tomato at 2008年9月23日 00:04 | 返信
コメントする / Enviar Comentário
PageTop