Nov
01
2006

Komazawa Universidade, 2a apresentacao em portugues aos universitarios

Author : tomato | 2006.11.01

日本語記事へ

Esta é a 2a vez da minha participação no Komazawa Universidade para fazer uma pequena demontração da língua portuguesa aos universitários.

Como da primeira vez, novamente recebi o convite da professora de japonês para uma mini-aula aos universitários que se preparam para serem professores da língua japonesa aos estrangeiros.

Na vez passada, junto comigo foram mais 2 amigas, e dentro delas uma era coreana. Ela também foi convidada para uma aula em coreano. Por sorte, não estava sozinha.

Desta vez, o pedido da professora foi o seguinte, ensinar a gramática em português aos universitários que não falam o português.

Eu e a coreana não tinhamos a menor idéia de como montar esta aula.

Entrei em contato com as amigas brasileiras que ensiam o português aos japoneses, como elas davam aulas para pessoas que não entendem nada de português. A resposta era que nenhuma delas tinha passado por esta situação.

O que me restou foi procurar na internet e me basear nos livros do Brasil e encontrar uma saída.

Pesquisando na internet e livros de gramática, finalmente consegui montar a aula que ficou pronto um dia antes da prática.(T▽T)

Assim que terminei de montar a aula, foi a vez de fazer o

treinamento mental, gravar bem os pontos principas.

E, assim hoje fui colocar a aula prática no Komazawa Universidade.

Durante a explicação dava para notar que os universitários não estavam entendendo a minha explicação, porém aos poucos eles começaram a entender a gramática que estava ensinando.

Para verificar se realmente eles estavam entendendo a explicação, passei alguns exercícios. Os universitários responderam as questões sem problemas.

Logo depois da minha aula, foi a vez da coreana. Eu também pude praticar a aula em coreano.

O que posso comentar é que o coreano é difícil. A combinação das letras é como um puzzle, para aprender leva bastante tempo.

Porém, mesmo sendo difícil ela soube ensinar com muita técnica para quem não tem conhecimento nenhum da língua. Ela é uma veterana em ensinar a língua coreana aos estrangeiros.

Como escrevi no início, esta é a 2a vez que vou ao Komazawa Universidade para demonstração da língua portuguesa. Cada participação é uma aprendizagem e experiência muito válida.

Ficaria muito contente se pudesse passar um pouco da minha experiência aos universitários.

Agradeço aos professores pela oportunidade em manter o intercâmbio e pela experiência maravilhosa que pude passar.

関連記事 / Textos Relacionados

同じカテゴリの記事 / Textos da mesma Categoria

トラックバックURL / Trackback URL

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.esterchan.com/mt/mt-tb.cgi/388

コメントする / Enviar Comentário


*印の項目は必須です / * campo(s) obrigatório(s)