Professora brasileira
Author : tomato | 2006.07.09
Atualmente trabalho numa associação internacional.
Nesta associação temos curso de língua japonesa e o número de estuantes estrageiros é em grande quantidade.
As classe são ao total de 13 classes de inciantes até avançado.
Para que as classes sejam de acordo com o nível de cada pessoa, antes de inicar o curos japonês realizamos um pré teste para avaliação e colocar na classe certa.
Este é o sistema da nossa associação.
・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・
O curso de japonês é igual à escola japonesa, dividido em 3 semestres com matrícula antecipada.
O primeiro semestre já está no final, restam somente 3 aulas. E, em seguida entraremos nas férias de verão.
Porém, na semana passada na sexta-feira tivemos um pequeno problema ou pode - se falar um acontecimento interessante.
Um jovem cubano que está no Japão 1 semana.
Um jovem muito sério e honesto quer iniciar o quanto antes aprender o japonês.
Como já estamos no final do primeiro semestre indicamos para inciar o curso no segundo semestre, porém o interesse deste cubano era entrar imediatamente e então resolvemos colocar na classe básica.
Zero em japonês, mesmo assim colocamos na sala dos iniciantes.
É um caso raro de alguém que não tem conhecimento do japonês. A professora procurou ensinar o japonês utilizando o inglês, porém este jovem fala somente o espanhol.
Veio o pedido da responsável do curso de japonês falando:
"Poderia ajudar durante a aula como intérprete?"
Mas o meu cargo é.... lógico o português.
Várias vezes repeti"não sei falar o espanhol"mesmo assim pede para dar uma ajuda, e assim tive que aceitar sem poder recusar."<(××)>"
E, assim este jovem cubano a partir de ontem começou a frequentar o curso japonês.
As aulas já iniciara há 3 meses, mesmo na classe de iniciantes fica difícil acompanhar e não vai conseguir seguir o mesmo rítimo.
Até entrar nas férias de verão, ficou decidido ensinar na sala separada, ou seja particular.
Uma brasileira como professora.....
Ensinar o português já tive a experiência, porém ensinar o japonês nunca me passou pela cabeça.
Ensinar o japonês em portunhol é muito difícil.
E por cima....
O conteúdo a ser ensinado é o meu pavor 「katakana」!!
Enquanto ensinava o japonês o cubano estava entendendo a minha explicação.
Em uma hora de lição felizmente conseguiu aprender a apresentação em japonês.
Para explicar as dúvidas dele em espanhol tive de quebrar a cabeça.
Não sou professora de japonês!!
(e também não sou japonesa..) ( ̄。 ̄)
O que me fez sentir satisfeita e consolada foi a palavra do cubano"Consegui entender nesta aula muitas coisas que não entendi nas aulas anteriores".
E assim foi a primeira aula.
Para finalizar o primeiro semestre faltam somente 2 aulas. Estou pensando em como ensinar o japonês nas 2 aulas seguintes.
Tomato sem saber o que fazer foi consultar o Mango.
Ele me responde:
"É engraçado brasileira ensinar japonês ao cubano!"
Tá rindo sem saber da minha preocupação.....
"Como são da mesma américa latina não vai ter problema"
Tá falando sem responsabilidade. Parece brasileiro....
Mango me fala " consulte a sua professora de japonês de tempos anteriores?" assim surgiu a idéia.
É mesmo!!ヽ(´∀`)/≡3
Logo entrei em contato com a professora para consultar. Na verdade gostaria que a professora pegasse este aluno, porém a professora está para ganhar o bebê nesta semana.
não dá para pedir....
A professora ao ouvir a minha conversa ficou muito contente.
Durante a conversa marcamos na casa da professora para receber os materiais e livros. E,também para ganhar várias opiniões.
Com uma condição, como está próximo o parto, combinamos de ligar antes de ir à casa dela.
Até chegamos a comentar:"Se sentir as primeiras contrações do parto, quero que me acompanhe até o hospital"
No dia seguinte, eu já me preparando ao entardecer para ir à casa da professora, desta vez eu quem recebo o telefonema dela.
Atendi o telefone pensando que na hipótese de cacelamento e que estaria se dirigindo ao hospital para ganhar o bebê.
mas.................
"Já nasceu na madrugada"
O quê?? Já nasceu?? (; ̄Д ̄)rápido demais!!
Parabéns!!(*・∀・)ノ゙ 。+・。゚:*:。・+。・゚*゚ オメデトォ ♪♪♪
Mesmo assim a professora toda preocupada por não poder encontrar de
acordo como marcamos, tantas vezes ela me pede desculpas.
Respondi, não tem problema, vou dar um jeito, não se preocupe, então
"Tenho certeza que você dará um jeito Tomato...."
A professora é mais 'latina' que eu.
De qualque modo...,
Parabéns professora!! Omedeto!!


Category :
Tags : 











コメントする / Enviar Comentário
PageTop