Feb
01
2006

Comida coreana

Author : tomato | 2006.02.01

韓国料理 スープ

Hoje reunimos na casa da amiga coreana.

Como sempre a presença de várias pessoas de vários países

alegrando a festa e saboreando os pratos.E, com sempre o tema a ser discutido são os problemas dos estrangeiros que vivem no Japão.

Na festinha de hoje, a presença de coreanas eram de maior número e tivemos a oportunidade de ouvir conversas interessantes.

As japonesas estão falando que os homens coreanos são machos e atraentes. E, fala se também que muitas japonesas

namoram os coreanos.

As amigas coreanas estão falando que os coreanos não são nada machos, as japonesas estão com a visão enganada em relação aos homens coreanos.

E, elas também falam que as novelas coreanos são exagerados.

É inacreditável o povo que acredita em novelas...

As coreanas nos falou dos costumes e tradições que não sabemos ou não conhecemos.

Pensando bem, é uma cultura totalmente diferente do Brasil,

foi muito interessante.

Já estou ansiosa para o seguinte encontro... Na casa de quem será a próxima reunião?

関連記事 / Textos Relacionados

同じカテゴリの記事 / Textos da mesma Categoria

トラックバックURL / Trackback URL

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.esterchan.com/mt/mt-tb.cgi/146

コメント / Comentário[4]

Boa noite!

Como Vai?

へへへっ これしかわかりません。

こうやって聞かれたら (Muito) ben! でいいと思うのだけど

何回もスタッフに聞くので怒られてしまいます。

言葉が通じるのは大事だけれど

お客様のカップルを

(日本人とブラジル人などで言葉があまり通じないカップル)

見ると、最近うらやましくなることがあります。

今日から寒くなるようなことを

言っていますので

Tomatoさんも、特にご主人さんも

インフルエンザにかからないように

ご自愛ください。

おやすみなさい。

FABIO

Fabio さん

Muito bem, obrigada. E, voce?

ポ語で挨拶・・・嬉しいです。

外国語を学ぶことは難しいですよね!私たちは日本語が・・・ああああ・・とても難しい!!

最近日本人と外国人のカップルが増えてきましたね(^^)

最近外国人同士付き合っているのが目立っていますね。気になるのは何語で話すのかなぁ?!

今日は風が冷たくて、外に出るのがイヤです!ブラジルの冬を思い出します。ブラジルの南の冬は南極の風が吹いてくるので、とても寒い・・・

Boa noite!

  Como vai? 

  E voce ???? 本当に元気? ????。。。 ?



Ate amanha......

Tchau! 

スペルまちがっていたら

ごめんなさい。

練習のファビオでした。

(やっぱりアクセントでません)

ファビオさん

Boa noite! Obrigada pelos comentarios.

先週体調崩していました。そして、花粉症がもう出始めて目と鼻がムズムズ(TT)

スペルぜんぜん間違っていません。アクセントですね・・・

何故コメントの時は出ないのか調べます。Perdao

Amanha esta previsto neve... sera que vai nevar mesmo?

明日雪の予報ですが・・・本当に雪降るのでしょうか?

コメントする / Enviar Comentário


*印の項目は必須です / * campo(s) obrigatório(s)