Comida coreana
Author : tomato | 2006.02.01

Hoje reunimos na casa da amiga coreana.
Como sempre a presença de várias pessoas de vários países
alegrando a festa e saboreando os pratos.E, com sempre o tema a ser discutido são os problemas dos estrangeiros que vivem no Japão.
Na festinha de hoje, a presença de coreanas eram de maior número e tivemos a oportunidade de ouvir conversas interessantes.
As japonesas estão falando que os homens coreanos são machos e atraentes. E, fala se também que muitas japonesas
namoram os coreanos.
As amigas coreanas estão falando que os coreanos não são nada machos, as japonesas estão com a visão enganada em relação aos homens coreanos.
E, elas também falam que as novelas coreanos são exagerados.
É inacreditável o povo que acredita em novelas...
As coreanas nos falou dos costumes e tradições que não sabemos ou não conhecemos.
Pensando bem, é uma cultura totalmente diferente do Brasil,
foi muito interessante.
Já estou ansiosa para o seguinte encontro... Na casa de quem será a próxima reunião?

Category :
Tags : 











コメント / Comentário[4]
Boa noite!
Como Vai?
へへへっ これしかわかりません。
こうやって聞かれたら (Muito) ben! でいいと思うのだけど
何回もスタッフに聞くので怒られてしまいます。
言葉が通じるのは大事だけれど
お客様のカップルを
(日本人とブラジル人などで言葉があまり通じないカップル)
見ると、最近うらやましくなることがあります。
今日から寒くなるようなことを
言っていますので
Tomatoさんも、特にご主人さんも
インフルエンザにかからないように
ご自愛ください。
おやすみなさい。
FABIO
No.183 Posted by Fabio at 2006年2月 3日 23:02 | 返信
Fabio さん
Muito bem, obrigada. E, voce?
ポ語で挨拶・・・嬉しいです。
外国語を学ぶことは難しいですよね!私たちは日本語が・・・ああああ・・とても難しい!!
最近日本人と外国人のカップルが増えてきましたね(^^)
最近外国人同士付き合っているのが目立っていますね。気になるのは何語で話すのかなぁ?!
今日は風が冷たくて、外に出るのがイヤです!ブラジルの冬を思い出します。ブラジルの南の冬は南極の風が吹いてくるので、とても寒い・・・
No.184 Posted by tomato at 2006年2月 4日 14:15 | 返信
Boa noite!
Como vai?
E voce ???? 本当に元気? ????。。。 ?
Ate amanha......
Tchau!
スペルまちがっていたら
ごめんなさい。
練習のファビオでした。
(やっぱりアクセントでません)
No.185 Posted by ファビオ at 2006年2月 6日 00:32 | 返信
ファビオさん
Boa noite! Obrigada pelos comentarios.
先週体調崩していました。そして、花粉症がもう出始めて目と鼻がムズムズ(TT)
スペルぜんぜん間違っていません。アクセントですね・・・
何故コメントの時は出ないのか調べます。Perdao
Amanha esta previsto neve... sera que vai nevar mesmo?
明日雪の予報ですが・・・本当に雪降るのでしょうか?
No.186 Posted by tomato at 2006年2月 6日 01:42 | 返信
コメントする / Enviar Comentário
PageTop